Ya Sin 36:45 Always be prepared(taqwah)
https://www.alquranenglish.com/quran-surah-ya-sin-45-qs-36-45-in-arabic-and-english-translation
Quran surah Ya Sin 45 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(36:45) And when it is said to them: Guard against what is before you and what is behind you, that mercy may be had on you.Dr. Ghali
(36:45) And when it is said to them, “Be pious as regards what is before you (Literally: between your hands) and what is behind you, that possibly you would be granted mercy.”Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(36:45) And when it is said to them, `Guard yourself against that (punishment) which is (impending) before you and that which is behind you (and may befall you as a consequence of your evil past) so that you may be shown mercy (they turn away).´Literal
(36:45) And if (it) was said to them: “Fear and obey what (is) between your hands and what (is) behind you, maybe/perhaps you attain mercy.”Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(36:45)-Muhammad Sarwar
(36:45) Whenever they are told to guard themselves against sin and the forth coming torment so that perhaps they could receive mercyHamid Abdul Aziz
(36:45) And when it is said to them, “Guard against what is before you and what is behind you, that per chance (or possibly) you may find mercy…. (they are heedless)Faridul Haque
(36:45) And when it is said to them, Beware of what is before you and what is behind you, in the hope of your gaining mercy, they turn away!Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(36:45) When it is said to them: ‘Have fear of that which is before you and behind you in order that you find mercy’ That is translated surah Ya Sin ayat 45 (QS 36: 45) in arabic and english text, may be useful.[45]
Dan apabila dikatakan
kepada mereka: " berjaga-jagalah kamu akan apa yang ada di hadapan kamu
(dari urusan-urusan hidup di dunia ini), dan apa yang ada di belakang
kamu (dari huru-hara dan balasan akhirat), supaya kamu beroleh rahmat",
(mereka tidak mengindahkannya).
Comments
Post a Comment